Records Office Hours 8:00 am - 4:30 pm
Email: smhs-records@smjuhsd.org * Fax: 805-922-0215
Eileen Gomez- Registrar
805-925-2567 Ext. 3734
egomez@smjuhsd.org
Sony Melena - Student Data Specialist
805-925-2567 Ext. 3735
somelena@smjuhsd.org
Registrar
is responsible for the enrollment of students, procuring and securing cumulative folders, generating official transcripts, and changing data information.
Registrador
es responsable de la inscripción de los estudiantes, la adquisición y obtención de carpetas acumulativas, la generación de transcripciones oficiales y el cambio de información de datos.
Student Data Specialist
is responsible for maintaining school records as well as generating student data queries, reports and building the school master schedule.
Especialista en Datos Estudiantiles
es responsable de mantener los registros escolares, así como generar informes y consultas de datos de estudiantes y crear el horario maestro de la escuela.
NEW STUDENT ENROLLMENT
All new students enrolling at Santa Maria High School must complete the online enrollment. In order to complete the process, you must have an email account - follow the instructions below. Additional forms may be required if any of the following apply.
INSCRIPCIÓN DE NUEVOS ESTUDIANTES
Todos los estudiantes nuevos que se inscriban en Santa Maria High School deben completar los formularios de inscripción en línea. Para completar el proceso, debe tener una cuenta de correo electrónico.
WITHDRAWING A STUDENT
- Students must be withdrawn by the parent/guardian who enrolled the student.
- Parent/guardian must provide proper ID at the time of withdrawal
- Books/computer laptops and all charging attachments must be returned to the Library. An official transcript will not be issued to the forwarding school until fees are cleared.
RETIRANDO A UN ESTUDIANTE
- Los estudiantes deben ser retirados por el padre / tutor que inscribió al estudiante.
- El padre / tutor debe proporcionar una identificación adecuada al momento del retiro.
- Los libros / computadora portátils y todos los archivos adjuntos de carga deben devolverse a la Biblioteca. No se emitirá una transcripción oficial a la escuela de reenvío hasta que se liquiden loscosto.
CHANGE OF PERSONAL INFORMATION
- Address and phone number changes must be submitted on the"Change of Personal Data" form obtained from the Records Office or by clicking here.
- Address changes must be submitted with a utility bill or rental contract that verifies the new address.
CAMBIO DE INFORMACIÓN PERSONAL
- Los cambios en la dirección y el número de teléfono deben enviarse en el formulario "Cambio de datos personales" obtenido de la Oficina de registros.
- Los cambios de direcion deben presenrarse con una factura de servicios publicos o un contrato de alquiler que verifique la nueva direccion.